sexta-feira, 9 de abril de 2010

ESTUDANDO FINLANDÊS - PARTITIIVI

(atualizado em 29/05/2010)

Estou com "meia" coragem para escrever sobre Partitiivi, mas como prometi e o Tiago me cutucou...vamos lá.
Antes de tudo, preciso lhes dizer duas coisas importantes:

1. não se assustem com a quantidade de informação. À primeira vista parece que nunca aprenderemos partitiivi, como muitas outras coisas no finlandês, mas com o tempo, principalmente fazendo exercícios e mais exercícios e mais exercícios, isso tudo acaba vindo automaticamente na memória, sem precisar estar lembrando de regras. Tipo: talo...taloa, huone...huonetta, pieni...pientä, vesi...vettä...e por aí vai.

2. Dê primeiro uma lida geral sem se atentar a detalhes, nem colocando informações negativas de dificuldade em sua mente...mente positiva é essencial em qualquer estudo. Se cansar, pare, dê o tempo necessário e volte depois. Então, vá aos poucos estudando cada tópico, um a um, fazendo exercícios até que tenha dominado todo o assunto. Ser autodidata é bem mais difícil e exige muita disciplina e dedicação. E é em homenagem aos autodidatas que estou dedicando este meu tempo e trabalho para escrever este post.

Vou escrever aqui somente as regras de composição de PARTITIIVI para o SINGULAR e somente nas situações mais fáceis em que é usado.

Não tentem entender Partitiivi como uma regra gramatical do português, porque não existe em nossa língua. Aliás, não existe em língua nenhuma. É uma particularidade gramatical do finlandês que refere-se a partes de algo. Então, o jeito é entender quando deve ser usado e como usá-lo. Com o tempo, irei adicionando informações nesse mesmo post até que fique completo. Vamos lá...

Para se estudar a gramática básica do finlandês há alguns conceitos muito importantes de se conhecer previamente que são usados a todo instante. Vou falar aqui de dois deles importantes para aprender partitiivi: VOKAALIHARMONIA e o NOMINATIIVI, para no final do post tratar do partitiivi, claro! Ao final desta leitura, vocês vão entender porque precisei gerar coragem para escrever este post. Bons estudos...boa aprendizagem e boa sorte!

*******************************

A) VOKAALIHARMONIA
A minha professora sempre diz duas coisas a respeito do finlandês: uma é que é uma língua extremamente lógica...de fato, cheio de regras e bem lógicas. A outra é que é uma língua harmônica. E assim o é justamente por causa, da VOKAALIHARMONIA - Harmonia das vogais, que tem a ver com a sonoridade.

Vogais no finlandês:
a, e, i, o, u, ä, ö, y



Vokaaliharmonia - resumo da regra:

1. Se no Vartalo (tema da palavra) tiver qualquer uma das vogais: "a", "o", "u", todos os sufixos nesta palavra serão com vogais sem trema.
Isso quer dizer também que, se no Vartalo (tema da palavra) não tiver qualquer uma das vogais: "a", "o", "u", todos os sufixos nesta palavra serão com vogais com trema.

Exemplos:
1. Palavras com qualquer uma das vogais "a", ou "o", ou "u" no vartalo - sufixos sem trema:
Nominatiivi               -     Vartalo        -     Vartalo+sufixo (a, ta, tta, ssa, lla,...)
talo (moradia)           -     talo-            -      taloa
bussi (ônibus)           -     bussi-          -      bussia
radio (radio)             -     radio-          -      radiota
nainen (mulher)         -     nais-            -      naista
nainen (mulher)         -     nais-            -      naisesta
kone  (máquina)        -     kone-          -      konetta
Brasilia (Brasil)          -    Brasilia-       -     Brasiliassa
Katu (rua)                 -    Kadu-          -     Kadulla

2. Palavras que não tenham nenhuma das vogais "a", "o", ou "u" no vartalo - sufixos com trema:

Nominatiivi                -    Vartalo         -    Vartalo+sufixo (ä, tä, ttä, ssä, llä,...)
hissi (elevador)          -     hissi-            -     hissiä
eläin (animal)             -     eläin-            -    eläin
tytär (filha)                 -     tytär-            -    tytär
mies (homem)            -     miehe-          -    mies
mies (homem)            -     miehe-          -    miehestä
vene (barco)              -     vene-           -    venettä
Helsinki (Helsínquia)  -     Helsingi-       -    Helsingissä
Venäjä (Rússia)         -     Venäjä-        -    Venäjällä      
Revisando a regra com mais detalhes:

A.1) 1a. REGRA: Palavras que tenham: a/o/u + e/i ...... Sufixo: a/o/u
Palavras que tenham no seu VARTALO (raiz/tema) uma das vogais "a", ou "o", ou "u", em todos os sufixos usados nas palavras derivadas dela e suas declinações serão formadas por "a", "o" sem tremas, conforme o caso.
Ex:
talo (casa) - taloa
katu (rua)- katua
radio (rádio)- radiota
susi (lobo) - sutta

A.2) 2a. REGRA: Palavras que tenham: ä/ö/y + e/i ...... Sufixo: ä/ö/y
Palavras que não tenham no seu VARTALO nenhuma das vogais "a", "o" ou "u", e sim "ä", "ö", ou "y"", ou mais "e" ou "i", em todos os sufixos usados nas palavras derivadas dela e suas declinações serão formadas por "ä", "ö" (com tremas), ou "y", "e" ou "i".
täti (tia) - tätiä
käsi (mão) - kättä
kirje (carta) - kirjettä
työ (trabalho) - työhön, työssä
kävellä (caminhar) - kävelevät
kysyä (perguntar) - Kysyvät
kysyä (perguntar) - Kysyvätkö?


A.3) 3a. REGRA: Sana: e/i ...... Pääte: ä/ö/y
Palavras que não tenham no seu VARTALO nenhuma das vogais "a", "o" ou "u", e sim "e" ou "i", em todos os sufixos usados nas palavras derivadas dela e suas declinações serão formadas por "ä", "ö" (com tremas), ou "y".

kirje (carta) - kirjettä
metri (metro) - metriä

viini (vinho) - viiniä
tie (rua) - tie
kieli (língua) - kiel


A.4) HUOM!
Observação!

Cuidado com palavras compostas, pois a regra vale para o VARTALO, então acontece de uma palavra ser composta de uma do 1o. caso com outra do 2o. caso. Mas mesmo assim, dentro de cada parte são respeitadas as regras acima.
Ex:

kirjoitus - escrito
poytä - mesa
kirjoituspöytä - mesa de escrever; escrivaninha
Kirjoituspöytää
Kirjoituspöydällä

herätä - despertar
kello - relógio
herätyskello - despertador
herätyskelloa

A.5) REFORÇANDO:
Se na raiz da palavra tiver qualquer uma das vogais "a", "o" ou "u", e basta ter uma delas, não haverá vogais tremadas em todos os sufixos de derivação dessa palavra. Simples assim.

Revendo:
(Nominatiivi) - (Vartalo + Pääte)
(nome) - (tema + sufixo)
talo (casa) - talossa (na casa)
opiskella (estudar) - opiskelevat (eles estudam)
televisio (televisão) - televisiota
museo (museu) - museota
ovi (porta) - ovea
kirjasto (biblioteca) - kirjastossa (na biblioteca)
mennä (ir) - menevät (eles vão)
Helsinki - Helsingissä (em Helsínquia)
äiti (mãe) - äidillä (para a mãe)
myydä (vender) - myyvät (eles vendem)
syödä (comer) - syövät (eles comem)
terve (saúde) - terveisiä (cumprimento)
me (nós) - meidän (nosso)

*******************************

B) NOMINATIIVI - se refere ao nome, à palavra primitiva, digamos, aquela que é encontrada no dicionário, e não seus derivados. No português, por exemplo, o nominatiivi de "casinha" é "casa"; de "casas" também é "casa";

Ex no finlandês:

Kotona - em casa
nominatiivi: koti (casa)

pöydällä - na mesa
nominatiivi - pöytä (mesa)

puhumme - nós falamos
nominativi - puhua (falar)

*******************************

C. PARTITIIVI

O Partitiivi, de modo geral, se faz sempre a partir do Nominatiivi da palavra, e de quatro formas diferentes,  dependendo de como a palavra termina. Há os casos específicos de formação do partitiivi, os quais estão relatados mais ao final deste tópico.

C.1). 1a. Regra: V + a/ä (de acordo com a Vokaaliharmonia - lembrando: se a palavra no "vartalo" tiver ou "a", ou "o" ou "u" todos os sufixos dessa palavra não terão vogal tremada)
Palavras terminadas em uma vogal (exceto em "e"), acrescenta-se ao seu final "a" ou "ä", segundo o critério da Vokaaliharmonia. Ver ao final do post, casos específicos para palavras terminadas em "i" e "si".
Ex:
(Nominatiivi - Partitiivi)
talo - taloa
kirja - kirjaa
kello - kelloa
hylly - hyllyä
kynä - kynää
aurinko - aurinkoa
kylmä - kylmää
päivä - päivää
viikko - viikoa
pöytä - pöytää
euro - euroa
sentti - senttiä

C.2) 2a. Regra: VV + ta/tä (de acordo com a Vokaaliharmonia)

Palavras terminadas em duas vogais (mesmo que a última seja "e"), acrescenta-se ao seu final "ta" ou "tä", segundo o critério da Vokaaliharmonia.

Ex:
(Nominatiivi - Partitiivi)
radio - radiota
televisio - televisiota
tie - tietä
yö - yötä
pää - päätä
maa - maata
museo - museota
suklaa - suklaata
voi - voita
kaakao - kaakaota
tee - teetä

C.3) 3a. Regra: K + ta/tä (de acordo com a Vokaaliharmonia)

K = konsonantti (consoante)
Palavras terminadas em consonantes, acrescenta-se ao seu final "ta" ou "tä", segundo o critério da Vokaaliharmonia. Ver mais abaixo do post, casos específicos para palavras terminadas em "nen".

Ex:
(Nominatiivi - Partitiivi)
puhelin - puhelinta
kirjain - kirjainta
avain - avainta
vastaus - vastausta
kysymys - kysymystä
mies - miestä
olut - olutta
lämmin - lämmintä
hapan - hapanta
puhdas - puhdasta
kallis - kallista

C.4) 4a. Regra: Palavras terminadas em "e" + tta/ttä (de acordo com a Vokaaliharmonia)

Palavras terminadas em "e", acrescenta-se ao seu final "tta" ou "ttä", segundo o critério da Vokaaliharmonia.

Ex:
(Nominatiivi - Partitiivi)
huone - huonetta
kirje - kirjettä
hame - hametta
aine - ainetta
virhe - virhettä
tietokone - tietokonetta
tuore - tuoretta

REGRAS DE PARTITIIVI PARA CASOS ESPECÍFICOS:

C.5) 1o. LAINASANOJA (palavras novas) terminadas em "i" - REGRA: Lainasanoja/ i + a/ä (de acordo com a Vokaaliharmonia)

Palavras novas no finlandês e originadas de outras línguas, terminadas em "i", basta acrescentar "a" ou "ä". Algumas dessas palavras novas dá para saber, tipo "posti", "pankki", "bussi", que vieram do inglês, mas a maioria, o jeito é decorar mesmo, porque tem outras que vieram do sueco, do russo, do alemão....

Alguns exemplos:
hotelli - hotellia
bussi - bussia
posti - postia
pankki - pankkia
kuppi - kuppia
lääkäri - lääkäriä
insinööri - insinööriä
apteekki - apteekkia
appelsiini - appelsiinia
tomaatti - tomaattia
viini - viiniä
marmeladi - marmeladia
kahvi - kahvia
poliisi - poliisia
arkkitehti - arkkithetia
tohtori - tohtoria
sihteeri - sihteeriä
tuomari - tuomaria
taksi - taksia
hissi - hissiä
kassi - kassia
pussi - pussia
tuoli - tuolia
tori - toria
uuni - uunia

C.6) 2o.1. VANHOJA SUOMALAISIA SANOJA (palavras antigas finlandesas) terminadas em "i" - REGRA: Vanhoja sanoja/ -i + e + a/ä (de acordo com a Vokaaliharmonia)

Palavras antigas do finlandês, terminadas em "i" (essas palavras não têm outro jeito...tem que decorar mesmo), pela regra, tira-se o "i" final, acrescenta-se em seu lugar "e" mais "a" ou "ä".
Alguns exemplos:
suomi - suomea
nimi - nimeä
mäki - mäkeä
joki - jokea
sormi - sormea
niemi - niemeä
lahti - lahtea
tähti - tähteä
lehti - lehteä
ovi - ovea
kivi - kivea
talvi - talvea
pilvi - pilveä
polvi - polvea
hirvi - hirveä

C.7) 2o.2. VANHOJA SUOMALAISIA SANOJA (palavras antigas finlandesas) terminadas em "i", mas com o "i" precedido de "n", "l", "r", "s", "h"  - REGRA: Vanhoja sanoja (n, l, r, s, h) (-i) + ta/tä (de acordo com a Vokaaliharmonia). Observar que há mudança em algumas palavras.

Palavras antigas do finlandês, terminadas em "i" que é precedido de "n", "l", "r" e algumas poucas de "s" ou "h", é tirado o "i" final e acrescentado  "ta/tä"...e em algumas outras palavras há modificação.

Alguns exemplos:
pieni - pientä
sieni - sientä
uni - unta
ääni - ääntä
kieli - kieltä
tuli - tulta
tuuli - tuulta
mieli - mieltä
saari - saarta
vuori - vuorta
suuri - suurta
nuori - nuorta
hiiri - hiirtä
meri - mertä
veri - vertä
kuusi - kuusta
lohi - lohta
Algumas mudam:
lapsi - lasta
veitsi - veistä
lumi - lunta

C.8) 2o.3. VANHOJA SUOMALAISIA SANOJA (palavras antigas finlandesas) terminadas em "si" - REGRA: Vanhoja sanoja (-si) + t + ta/tä (de acordo com a Vokaaliharmonia)

Tira-se o "si" final e acrescenta-se "tta" ou "ttä".

uusi - uutta
vesi - vettä
käsi - kättä
vuosi - vuotta
kuukausi - kuukautta
viisi - viitä
kuusi - kuutta
yksi - yhtä
kaksi - kahta
kausi - kautta
susi - sutta
tosi - totta
täysi - täyttä
köysi - köyttä
liesi - liettä
reisi - reittä
kynsi - kynttä
kansi - kantta
länsi - länttä
varsi - vartta
virsi - virttä
hirsi - hirttä
pursi - purtta

C.9) 3o. Palavras terminadas em "nen" - REGRA: -nen + s + ta/tä (de acordo com a Vokaaliharmonia)

Palavras terminadas em "nen" é tirado o "nen" final, acrescentado "s" e mais "ta" ou "tä".

Alguns exemplos:
suomalainen - suomailaista
iloinen - iloista
onnellinen - onnellista
surullinen - surullista
vihainen - vihaista
likainen - likaista
lautanen - lautasta
eteinen - eteistä
ulkomaalainen - ulkomaalaista
englantilainen - englantilaista
brasilialainen - brasilialaista
valkoinen - valkoista
sininen - sinistä
punainen - punaista
keltainen - keltaista
hampurilainen - hampurilaista
ensimmäinen - ensimmäistä
toinen - toista
viimeinen - viimeistä
ihminen - ihmistä
makeinen - makeista
mahdollinen - mahdollista
tavallinen - tavallista
yksinäinen - yksinäistä

************************************************************************

C.10) MILLOIN PARTITIIVI?
Quando usar partitiivi

Agora que vocês já sabem como usar o Partitiivi, vamos ver então QUANDO ele deve ser empregado.
Partitiivi é um caso especial que expressa ou sugere uma parte de algo, ou de coisas incontáveis. Também é usado em conjunto com os números, em frases negativas ou relacionado a verbos que dão idéia de processo. Deixando claro que, por ser usado com números, NÃO É PLURAL. Partitiivi também pode ser usado em outros contextos mais complexos, que não vem ao caso neste momento.

Vamos então ver tudo isso por partes.

C.11) 1. Tervehdykset - Saudações
Usa-se partitiivi em algumas saudações.

Alguns exemplos:
Nominatiivi:
hyvä - bom
päivä - dia
huomen - manhã
ilta - começo da noite
yö - noite
vuosi - ano
onnellinen - feliz
uusi - novo
Joulu - Natal
pääsiäinen - páscoa

Saudando (partitiivi):
Hyvää!
Hyvää päivää!
Hyvää huomenta!
Hyvää iltaa!
Hyvää yötä!
Onnellista Uutta Vuotta!
Hyvää Joulua!
Hyvää pääsiäistä!

C.12) 2. Lukusana - Palavras ligadas a numerais e mais palavras que referem-se a quantidades: "monta", "pari", "puoli", "pullo", "purkki", "tölkki" ja "lasi".
Usa-se partitiivi quando se trata de quantidades - a partir de dois. E também com "monta" (muitos), "pari" (par), "puoli" (1/2), "pullo" (frasco/garrafa), "purkki" (jarro), "tölkki" (jarro) ja "lasi" (vidro). Os adjetivos respectivos também levam partitiivi.

Alguns exemplos:
talo - 2 taloa
kaunis talo - 2 kaunista taloa
museo - 3 museota
iso museo - 3 isoa museota
huone - 5 huonetta
valoisa huone - viisi valoisaa huonetta
auto - kaksi autoa (2 autoa)
sininen auto - 2 sinistä autoa
puhelin - 3 puhelinta
punainen vanha puhelin - 3 punaista vanhaa puhelinta
kirja - viisi kirjaa (5 kirjaa)
nuori paksu kirja - 5 nuorta paksua kirjaa
tie - 2 tietä
leveä tie - 2 leveää tietä
maa - 5 maata
pieni maa - 5 pientä maata
euro - 200 euroa (kaksisataa euroa)
euro,sentti - 5,40E - viisi euroa neljäkymmentä senttiä.
puhelias nainen - monta puheliasta naista
lihava mies - monta lihavaa miestä
lapsi - pari lasta
sormi - monta sormea
kissa - pari kissaa
litra - puoli litraa (1/2 litraa)
omena - puoli omenaa (1/2 omenaa)
limsa - pullo limsaa
siideri - pullo siideriä
ananas - tölkki ananasta
appelsiinimehu - tölkki appelsiinimehua
maito - purkki maitoa
jogurtti - purkki jogurttia
kilo - 2 kiloa
gramma - 300 grammaa
metri - 10 metriä

lembrar - não se usa partitiivi para unidade:
käsi - 1 käsi
vanha isä - 1vanha isä
tie - 1 tie

C.13) 3. Verbos que indicam processo
Aqui vão alguns exemplos:
puhua - Minä puhun portugalia ja vähän englantia ja suomea.
opiskella - Hän opiskelee venäjää.
ajaa - He ajavat autoa
katsoa - Lapset katsovat televisiota
pelata - Pelaatko sinä tennista?
soittaa - Matti soittaa musiikkia
odota - Odotan sinua.
autaa - Me autamme sinua.
rakastaa - Rakastan teitä
lukea - Luetko sinä uutiset?
harrastaa (praticar hobie) - Harrastatko jalkapalloa?
ajatella - Ajatelen koeta.
tanssia - Tanssin tangoa.
haluta - Haluaa syö lohi.
maalata - Me maalaamme seinää.
tarvita - Tarvitsen sanakirjaa
purra - Koira puree luuta
kuunnella - Menen kuunnella konserttia

C.14) 4. Negatiivinen lause - Frases negativas no sentido de propriedade

Alguns exemplos:
(positiivinen lause - negatiivinen lause)
Minulla on auto - Minulla ei ole autoa
Marjalla on omakotitalo - Marjalla ei ole omakotitaloa
Minä ostan kirja - Minä en osta kirjaa
HUOM!
Não se usa partitiivi quando não indica propriedade.
Minä en ole opiskelija.
Me emme ole rikas.

C.15) 5. Coisas incontáveis

5.1. Verbit Syödä + ruokasana ja Juoda + juoma
Usa-se partitiivi em palavras que indicam alimento após o verbo "syödä" (comer) e em palavras que indicam bebida após o verbo "juoda" (beber)

Ex:
Syön jogurttia ja leipää
Juotte olutta ja viiniä
Juovatko lapset mehua?

C.16) 6. Quando se afirma adjetivação de comidas e bebidas
Salami on makkaraa
Salmiakki on pohjoismaista ruokaa
Caipirinha on brasilialaista juomaa

C.16) 6. Palavras relacionadas a "ennen", "ilman", "keskellä", "vastapäätä"
Usa-se partitiivi em palavras relacionadas a "ennen" (antes), "ilman" (sem), "keskellä" (meio), "vastapäätä" (oposto; em frente a)

Exemplos:
Minä tulen kotiin ennen neljää

En voi elää ilman musiikkia
Mootopyorä seisoo kekskellä tietäKerrostaloa vastapäätä on kioski.
Ikkunaa vastapäätä on ovi.
Juon mehua ennen elokuvaa


FONTES:
Irene Nousiainen - Apontamentos de sala de aula
Hyvin Menee! - Satu Heikkilä e Pirkko Majakangas
Suomen Kielen Alkeisoppikirja - Anna-Liisa Lepäsmaa e Leena Silfverberg
http://donnerwetter.kielikeskus.helsinki.fi/FinnishForForeigners/ch2-en/ch2-24-partitiivi.htm

14 comentários:

  1. uau!
    sabe, eu adoro idiomas e por ser completamente diferente o finlandes me encanta!! obrigada pelo trabalho de juntar todo esse material.

    ResponderExcluir
  2. Desejo que seja realmente útil.
    Ficou fácil, mais ou menos, ou difícil de entender? Se tiver sugestões para melhorar o post, diga please...o assunto assim de primeira fica meio complicado...ainda mais escrevendo e não falando!
    Bjus Lalá.

    ResponderExcluir
  3. Vcs acham necessário colocar as traduções das palavras e frases em português?

    ResponderExcluir
  4. gostaria de um site com audio ! alguem sabe? obrigada gabi

    ResponderExcluir
  5. Olá Gabi!
    Na coluna da esquerda aqui no blog, na seção "Aprendendo finlandês (SUOMI)" tem uma lista de sites de cursos de finlandês com audio.
    ;)
    Bj

    ResponderExcluir
  6. Valeu Irene! Não encontrei nada sobre Partitivi por aí, obrigado pela ajuda.

    ResponderExcluir
  7. Muito, muuuito obrigada por ter feito isso! Eu amo finlândes mas é tão difícil achar material para estudar!

    Não entendi muita coisa mas porque eu só li a primeira vez! Vou reler várias vezes até pegar o jeito!

    Mais uma vez, obrigadão!

    ResponderExcluir
  8. Resolvi aprender finlandês, digamos, por influência do seu blog! Na verdade, quero estudar na Finlândia depois que me formar e nas minhas buscas pela net acabei te encontrando. Entro sempre que posso, acho muito bacana vc colocar fotos e falar da cultura daí.
    E acho muuuuuito legal tb sua boa vontade em postar essas infos sobre a língua - não sei o que é mais difícil, entender a língua ou encontrar material pra estudar!
    Quanto ao post, acho que seria legal colocar as traduções, até pra ajudar a associar com as pelavras em finlandês.

    Nossa, ficou enorme esse coment, mas gostei tanto dessa "aula" sobre partitiivi que precisava falar que adoro seu blog!! haha
    Beeeijo
    Anna

    ResponderExcluir
  9. Nossa Anna...que responsabilidade a minha rsrsrsrsrs
    Sou uma apaixonada por esta cidade, por este país. Quem dera se o Brasil fosse assim! Claro que aqui tem coisas ruins...nada é perfeito.
    Prometo que quando tiver um tempo, coloco a tradução.
    Grande abraço e boa sorte com seus sonhos!

    ResponderExcluir
  10. Olá Irene
    adorei a sua aula, realmente muito boa ;)
    por acaso você tem aulas sobre declinacoes?
    procurei livros de gramatica para vender, mas não achei nenhum :'(
    Abracao

    ResponderExcluir
  11. Olá Anônimo!

    Ainda está interessado sobre declinações? Quem sabe eu possa lhe ajudar. Mande-me um contato seu.

    Um abraço,
    Irene

    ResponderExcluir
  12. Também tenho certa atração pelo finlandês por diversos motivos, entre eles proque acho uma lingua bem interessante e diferente.

    Muito bom este post, apesar de nao entendido muito, pois só li uma vez e ainda não comecei a estudar pra valer, estou juntando material, coisa bastante difícil de achar, mesmo na net.

    Há algum post aqui sobre verbos e suas conjugações?

    ResponderExcluir
  13. Também tenho certa atração pelo finlandês por diversos motivos, entre eles proque acho uma lingua bem interessante e diferente.

    Muito bom este post, apesar de nao entendido muito, pois só li uma vez e ainda não comecei a estudar pra valer, estou juntando material, coisa bastante difícil de achar, mesmo na net.

    Há algum post aqui sobre verbos e suas conjugações?

    ResponderExcluir
  14. Infelizmente não postei. Estou com outras prioridades no momento...anteeksi. Mas aqui mesmo na internet tem um site excelente sobre conjugação de verbos em todos os tempos. Basta digitar o verbo: http://www.romania-sanakirja.net/main.php?page=verbs

    ResponderExcluir

Comente, acrescente, enriqueça...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...