domingo, 28 de junho de 2009

JULHO...VERÃO...FÉRIAS NA FINLÂNDIA

O mês de julho, tradicionalmente na Finlândia, é a temporada de férias por causa do verão e muitas instituições aproveitam para fazer recesso aproveitando essa favorável temporada para o lazer e quando ocorrem festivais muito frequentados pelos finlandeses. O mês de julho é de calor, colorido, alegria e muita festa.

A política também dá sua pausa: o Parlamento encerrou suas atividades em 18 de junho e voltará em sessão plenária em 8 de setembro.

Por esse período ser mais "calmo" no que se refere a acontecimentos na política ou nos negócios, a Edição Internacional do Helsingin Sanomat, Jornal de Helsinki, editado on-line em inglês, ficará off-line durante todo o mês de julho devendo retornar no final do mesmo mês.

Nesse tradicional período de férias muitas pessoas viajam para suas casas de veraneio para desfrutar do calor, dos muitos lagos, da natureza, comer muita salsicha grelhada e beber muito chopp, além do aumento considerável na venda de repelentes: os mosquitos são um incômodo nessa época.






















FONTE: http://www.hs.fi/english/article/SUMMER+RECESS/1135247172454
denarend.com/finland/index.htm
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/FinlandSummer2008.jpg

sábado, 20 de junho de 2009

Juhannus (Solstício de Verão) e Juhannuspäivä (Dia de São João) na Finlândia

O Solstício de Verão, a maior festa do Verão na Finlândia, é tão celebrada entre os Finlandeses quanto o Natal. É comemorado todos os anos entre os dias 20 e 26 de junho, exatamente no sábado que acontecer entre esses dias. Neste ano de 2009, está sendo festejado hoje - 20 de junho, marcando o início de fato do Verão. É uma festa de celebração à luz, ao sol ao verão e à menor noite do ano. O nome "Juhannus", como é chamado o Solstício de Verão em finlandês, provém de São João Batista daí coincidir as comemorações. No Solstício de Verão também é comemorado o Dia da Bandeira finlandesa.

Historicamente as celebrações do Solstício de Verão remontam aos tempos pagãos. De acordo com uma antiga crença, na curta noite de Verão, bruxas, fadas e duendes tentavam mostrar às pessoas sua futura felicidade. Esta é a razão pela qual a magia tem sido associada ao Verão como alguns ainda acreditam. Ainda hoje, entre as jovens é comum escolher flores em plena noite de verão e colocá-las sob o travesseiro, na esperança de que o futuro marido lhes seja mostrado em sonho.

Muitas antigas tradições relativas ao dia do Solstício de Verão ainda são realizadas. Uma delas é a construção da "kokko", uma enorme fogueira à beira dos lagos. Em todo o país, perto da meia-noite, as fogueiras são acesas cerimoniosamente.

Outra antiga tradição é decorar casas e portais com ramos do vidoeiro, também conhecido por bétula (família próxima do carvalho), e flores. O vidoeiro faz parte da mitologia escandinava e era usado nos rituais de purificação nas festas pagãs e seus galhos eram utilizados para a confecção de vassouras das bruxas.


Durante o Verão, há muitos festivais de dança ao ar livre e na maioria das cidades pode-se encontrar grandes fogueiras com pessoas reunidas em seu entorno. No entanto, muitos finlandeses preferem comemorar esta ocasião especial em suas casas no campo juntamente com amigos e familiares. Saunas são aquecidas, canções tradicionais finlandesas são ouvidas tocando no rádio, grelham-se salsichas e bebidas são consumidas em grande quantidade. Este é o momento para relaxar e desfrutar da mágica "Noite menos escura" e saudar o Verão.

FONTES:
Helena L. - Finlândia
http://fi.wikipedia.org/wiki/Juhannus
http://www.finnguide.fi/calendar/calendarevents.asp?month=6&p=51

sexta-feira, 12 de junho de 2009

FINLÂNDIA TAMBÉM TEM CARNAVAL, SIM SENHOR!


É, sim senhor!
Na Finlândia também tem samba, também tem carnaval.


Finlandeses em meio a brasileiros estabelecidos na Finlândia e, devidamente fantasiados com plumas e paetês, fazem a festa nas ruas de Helsinki com os desfiles das escolas de samba, com sambas-enredo em finlandês e...até que muitas passistas tem samba no pé!

O carnaval finlandês integra a lista das 50 melhores festividades locais da Europa e acontece de 12 a 14 de junho bem ao estilo do carnaval carioca com desfile nas ruas de alas, passistas, carros alegóricos, baterias e tudo o mais que uma escola de samba tem direito.

Os rei e rainha do carnaval em Helsinki deste ano são o meia-maratonista Wilson Kirwa e a modelo e apresentadora Lola Wallinkoski que abrirão os desfiles de rua com 1000 sambistas, no sábado, às 12 horas, na Praça do Senado. As duas maiores escolas de samba finlandesas são Imperio do Papagaio e Samba Carioca.



Para animar também a festa haverá apresentação do Grupo Kaoma e da Banda Reggae Papagaio de música afro-brasileira.


PROGRAMAÇÃO

12 de Junho - Sexta-feira
21:00 - 4:00 hs
Carnaval Clube
Hotel Presidentti
Ingresso antecipado: €12
Ingresso na entrada:
€14

13 de Junho - Sábado

Às 12 hs
Abertura e Carnaval na Praça do Senado
Aberto ao público

Às 15:00 hs
Desfile de Carnaval
Inicia na Praça do Senado
Aberto ao público

9:00 às 16:00 hs
Baile de Carnaval
Hotel Presidentti
Ingresso antecipado: €23
Ingresso na entrada:
€25
Passe para todos os eventos de Carnaval: €30





FONTE:
http://www.helsinkitimes.fi/htimes/culture/6701-a-little-bit-of-rio.html

http://www.samba.fi/

terça-feira, 9 de junho de 2009

OUTRO EXCELENTE ÍNDICE DA FINLÂNDIA - QUALIDADE DE VIDA

Pela segunda vez consecutiva, Vancouver foi eleita a melhor cidade do mundo para morar, de acordo com pesquisa do grupo Economist. Com boa infraestrutura e poucos problemas urbanos, a cidade canadense ficou à frente de outras 140, entre elas, Londres, Nova York e Roma. Na outra ponta, Harare, no Zimbábue, em meio a uma crise política, social e econômica, está classificada na última posição.

Vancouver - Canadá


"Existe pouca diferença entre as cidades nas primeiras posições, mas a infraestrutura canadense e as baixas taxas de criminalidade, combinadas à vasta oferta de atividades, foram determinantes para Vancouver alcançar o primeiro lugar. Harare estar na última posição do ranking não é surpreendente, mas ilustra o fato de que instabilidades políticas e econômicas podem ter um impacto dramático na qualidade de vida", afirma Jon Copestake, editor responsável pelo levantamento.

No segundo lugar, está Viena (Áustria), seguida por Melbourne (Austrália) e Toronto (Canadá). Entre as dez primeiras colocações, seis são canadenses ou australianas juntamente com Viena, Helsínquia (Finlândia), Zurique e Genebra (ambos da Suíça) que compõem o mais habitáveis destinos pesquisados. São Paulo e Rio de Janeiro no Brasil aparecem empatadas na 92ª posição, atrás de Buenos Aires (61ª) e Santiago (64ª).

Helsinki - Finlândia

O ranking de Qualidade de Vida feito pela Economist leva em consideração 30 itens, tanto qualitativos quanto quantitativos, em cinco categorias: estabilidade, saúde, cultura e meio ambiente, educação e infraestrutura. Cada cidade recebe uma pontuação que varia de 0 a 100. Quanto mais perto de 100, melhor a qualidade de vida.

Ranking de qualidade de vida
Posição
Cidade
Pontuação
1 Vancouver (Canadá)
98
2 Viena (Áustria)
97,9
3 Melbourne (Austrália)
97,5
4 Toronto (Canadá)
97,2
5 Perth (Austrália)
96,6
5 Calgary (Canadá)
96,6
7 Helsinki (Finlândia)
96,2
8 Genebra (Suíça)
96,1
9 Sydney (Austrália)
96,1
9 Zurique (Suíça)
96,1
61 Buenos Aires (Argentina)
83,6
64 Santiago (Chile)
80,7
92 Rio de Janeiro
69,1
92 São Paulo
69,1
*Fonte: Economist Intelligence Unit

Qualquer cidade com 80 pontos ou mais têm pouco, ou nenhum, problema que prejudique seriamente a qualidade de vida. Nesta posição estão Helsinki (Finlândia), Sydney (Austrália), Tóquio (Japão) e Madri (Espanha). Já os municípios com pontuação de 50 ou menos apresentam sérias dificuldades para sua população. É o caso de Lagos (Nigéria), Dhaka (Bangladesh) e Dakar (Senegal).

No levantamento, 64 cidades atingiram mais de 80 pontos, enquanto outras 13 registraram menos de 50.

As cidades com melhor pontuação costumam ser médias, estar em países desenvolvidos e ter baixa densidade populacional, além de oferecer atividades culturais. Por outro lado, os piores índices de qualidade de vida costumam ser registrados em regiões pobres da África ou Ásia.

Países desenvolvidos
Com a exceção de alguns países bem colocados na Ásia e na Austrália, as cidades com melhor pontuação estão em regiões desenvolvidas da Europa Ocidental e na América do Norte.

A pior cidade avaliada na Europa Ocidental é Atenas (63°), na Grécia, com 81,2 pontos, prejudicada por níveis de educação e infraestrutura parecidos com o de países subdesenvolvidos. Na América do Norte, o pior posto fica com Lexington (59°), com 85,8.

Na América Latina, Buenos Aires, com 83,6, e Santiago, com 80,7, são as cidades com melhor qualidade de vida. No entanto, a média da região é consideravelmente mais baixa, de 69,3.

De acordo com o levantamento, a estabilidade é o maior desafio da área, devido à ameaça constante da violência. Isso é particularmente relevante no caso de Bogotá (Colômbia, 127°), que possui o pior índice de instabilidade de todas as cidades pesquisadas.

FONTES:

http://www.eiuresources.com/mediadir/default.asp?PR=2009060801

http://epocanegocios.globo.com/Revista/Common/0,,EMI76464-16367,00-VANCOUVER+E+A+MELHOR+CIDADE+PARA+VIVER.html

MAIS UM EXCELENTE ÍNDICE DA FINLÂNDIA - DEMOCRACIA

O The Economist Intelligence Unit publicou o recente levantamento do Índice de Democracia entre 167 países do mundo. A Finlândia ocupa a 6ª posição como detalhado no quadro abaixo.

As dez primeiras posições:
1° - Suécia
2° - Noruega
3° - Islândia
4° - Holanda
5° - Dinamarca
6° - Finlândia
7° - Nova Zelândia
8° - Suíça
9° - Luxemburgo
10° - Austrália

Os EUA, erroneamente conhecido como o país mais democrático do mundo, ocupam o 18° lugar atrás de Canadá, Irlanda, Alemanha, Áustria, Espanha, Malta e Japão.

O Brasil ocupa a 41ª posição.

O estudo alerta:
"Os resultados do Economist Intelligence Unit's Democracy Index 2008 confirmam que, seguindo uma tendência mundial a longo de décadas na democratização, a expansão da democracia tenha chegado a um impasse. A comparação entre os resultados de 2008 com os da primeira edição do índice, que abrangeu 2006, mostra que o padrão dominante nos últimos dois anos tem sido de estagnação. Embora não exista uma tendência recente de pura regressão, há poucos casos de melhora significativa. No entanto, a crise financeira global, resultando em uma forte recessão e, eventualmente, prolongada podem ameaçar a democracia em algumas partes do mundo.


FONTE: The Economist Intelligence Unit

domingo, 24 de maio de 2009

COMPRANDO PELA INTERNET NA FINLÂNDIA

Alguns leitores pediram-me informações sobre preços, principalmente de eletrônicos na Finlândia, para saberem se vale a pena já levar do Brasil ou comprar na Finlândia.

Não estar lá e não saber finlandês fica meio complicado. Mas, depois de algumas pesquisas com meu velho amigo Google, aí vão alguns resultados (vou acrescentando mais informações aqui à medida em que for encontrando). Para quem não sabe, a moeda finlandesa é o Euro. No final deste post estou colocando a tradução googlada de algumas palavras relacionadas a produtos, compras e pagamentos do finlandês para o português encontradas nestes sites.

Celulares (Kännykkä)
- KAUPPAKANAVA
- VERTAA







Notebooks (Kannettavat tietokoneet)


- LOJA ONOFF
- LOJA KAUPPAKANAVA
- LOJA GIGANTIN verkkokauppaan
- SERV-IT Computer Store
- VERTAA



Câmeras digitais (Digikamerat)


- LOJA ONOFF

- VERTAA



LOJAS DIVERSAS

Vendem quase tudo:
- EUROPE HOUSE
- VERTAA
* Vestuário e Acessórios: roupas, biquinis, calcinhas, sutiãs, sapatos, botas, chinelos, pantufas, bolsas, lenços, bijouterias, chapéus, gorros, luvas, cintos, óculos esporte.
* Decoração
* objetos para fantasia
* presentes

- CUSTOM SOUNDS
* Instrumentos musicais e equipamentos de som

- STUPIDO SHOP
* CDs

Algumas palavras...não garanto tradução fiel...do finlandês para o português:

Verkkokauppaan - loja online
Lue Lisää - leia mais (mais informações)
Lisätiedot - outras informações
Tuote info - informações do produto
Myydyimmät tuotteet - produtos mais vendidos
Kännykkä - celular (tb chamado de Matkapuhelin ou Kapula)
Tietokoneet - computador
Kanettavat Tietokoneet - computador portátil, notebook
Pöytätietokoneet - computador desktop (PC)
Valmistaja - fabricante
Näytön koko - tamanho da tela
Prosessorityyppi - processador
Tietokonelaukut - bolsa para notebook
Vertaile - compare
Valitse - escolher
Hinta - preço
Internethinta - preço pela Internet
Internet Tarjoukset - oferecido pela internet
Hinta myymälässä - preço na loja
Ostaa - comprar
Maksuaika - pagamento
Kuukausierää - total de meses
Kuukausierissä - valor da prestação
Maksutapa - forma de pagamento
Käteinen - em dinheiro
Luottokortti - cartão de crédito

Hoje há a facilidade do Google translate que vem se aperfeiçoando a cada dia na qualidade das traduções. É só colocar o endereço da página que vc quer tarduzir na caixa de texto e mandar ver.

...depois continuo.

terça-feira, 19 de maio de 2009

JOENSUU - VISTA PANORÂMICA

Hoje descobri, por meio de uma comunidade que participo no Facebook, a Virtual Joensuu, um trabalho maravilhoso de fotografia 360° interativa da cidade de Joensuu, que fica a nordeste de Helsinki.

Vale a pena dar uma olhada.

http://360panorama.fi/vrj/VirtualJoensuu_out.swf

Como ainda apanho muito com o finlandês mesmo com o Google translate, fico com receio de tentar uma tradução mesmo livre, das informações nesse site. Mas a imagem já fala muito por si só.

Parabéns ao autor da panorâmica de Joensuu.

FONTES:
http://www.facebook.com/group.php?gid=67417047522
http://www.virtualjoensuu.fi/
http://www.joensuu.fi/mathematics/workshop2004/joensuu.html

quarta-feira, 13 de maio de 2009

FOTO AÉREA DE HELSINKI

Navegando no site da Presidência da Finlândia junto à Comunidade Européia encontrei esta belíssima foto aérea de Helsínquia, que compartilho aqui com vocês, onde se vê a parte central principal da cidade, a Catedral Luterana à direita, a Catedral Ortodoxa Uspenski à esquerda e um dos portos.

Clique na foto para ver ampliado

FONTE:
http://www.eu2006.fi/media_services/photos/finland/en_GB/helsinki/

terça-feira, 12 de maio de 2009

ORQUESTRA FILARMÔNICA DE HELSÍNQUIA

Durante a próxima temporada de Outono da Orquestra Filarmônica de Helsínquia (HPO), a visita de solistas irá incluir o virtuoso violinista russo Vadim Repin e a soprano finlandesa Camilla Nylund.

Vadim Repin


Camilla Nylund

Repin, agora com 37 anos, foi uma criança prodígio em sua adolescência que ,com apenas 17 anos, tornou-se o mais jovem vencedor do concurso musical Reine Elisabeth para primeiro violino do mundo.

Kimmo Hakola


Fagerlund Sebastian

O Mar Báltico Festival, a ser organizado em agosto, de 20 a 26, marca a estréia de um novo trabalho orquestral de Kimmo Hakola na apresentação em Estocolmo, enquanto a música dos compositores contemporâneos Fagerlund Sebastian e Anders Eliasson será ouvida em Helsínquia.

Maestro John Storgårds

O Maestro John Storgårds irá realizar, por exemplo, uma série de obras de Johannes Brahms.

Na época do Outono, a HPO irá gravar um álbum no qual apresentará músicas dos compositores finlandeses Uuno Klami, Jukka Tiensuu e Einojuhani Rautavaara, e será produzido por Ondine, uma gravadora clássica finlandesa.

Em novembro, a Orquestra Filarmônica de Helsínquia estará decolando para uma turnê em Budapeste e Viena.

Fonte:
http://www.hs.fi/kulttuuri/artikkeli/Vadim+Repin+t%C3%A4hditt%C3%A4%C3%A4+HKOn+syyskautta/1135245864298

terça-feira, 5 de maio de 2009

O PORTO VERDE DE HELSINKI

Fazendo minhas leituras habituais de notícias da Finlândia, deparei-me com esta, que mostra a visão ecológica do governo finlandês sobre o Porto de Helsinki. Vocês devem fazer idéia do volume de águas resíduais descarregadas pelos navios e a gestão do Porto de Helsinki oferece , desde 2005, serviço gratuito de descarga de águas residuais dos navios que ali ancoram para dali ser devidamente tratada evitando a poluição do Mar Báltico, que banha todo o sul da Finlândia. Agora a notícia (tradução livre minha):



RECONHECIMENTO ATITUDE VERDE CONCEDIDO AO TRANSATLÂNTICO CELEBRITY CONSTELLATION

O Porto Internacional de Helsínquia concedeu em 17 de março de 2009 o prêmio Atitude Verde ao cruzeiro Celebrity Constellation.

O Celebrity Constellation descarrega suas águas residuais para o sistema de esgoto de Helsínquia desde 2005 - ano em que foi inaugurado esse serviço. Durante o primeiro ano, as águas residuais deixadas pelo Celebrity Constellation constituíam 70% de todas as águas residuais recebidas do cruzeiro em Helsínquia. Desde então, a quantidade de descargas de águas residuais de navio, em Helsínquia, duplicou. O Celebrity Constellation também trabalhou em conjunto com o Porto de Helsínquia para desenvolver métodos de recepção de águas residuais.

O Celebrity Constellation tem demonstrado um alto nível de iniciativa em questões relacionadas com águas residuais, que ajudam a proteger o Mar Báltico e no apoio a objetivos ambientais do Porto de Helsínquia. O Celebrity Constellation leva a sério a sua responsabilidade ambiental e fornece um grande e importante exemplo para todos.

O Porto de Helsínquia se esforça para minimizar com seus clientes os impactos ambientais prejudiciais sobre a vida marinha e pretende contribuir ativamente para a protecção do Mar Báltico, uma zona altamente sensível. O porto tem um bom acolhimento de águas residuais e não cobra qualquer taxa nem coloca qualquer encargo financeiro sobre ninguém pelo serviço de descarga de águas residuais no sistema de esgoto de Helsínquia. O Porto de Helsínquia, espera que o prêmio Atitude Verde de reconhecimento também encoraje outras companhias marítimas e navios a deixar as suas águas residuais no sistema de esgoto em Helsínquia. O Mar Báltico e toda a vida circundante agradece!




Para mais informações:
Capitania do Porto de Helsinki, tel. +358 40 350 4026






FONTE: http://www.portofhelsinki.fi/default.asp?docId=16581

segunda-feira, 4 de maio de 2009

VAPPU - MAYDAY

Vappu, Walpurgis Night (Walpurgisnacht), é um tradicional feriado religioso de origem pré-cristã, celebrado hoje por comunidades cristãs e não cristãs, em 30 de Abril e/ou 1° de maio, em grande parte da Europa Central e Norte da Europa.

A maioria dos países chamam esta comemoração de Vappu devido a Saint Walpurga, que nasceu em 1° de maio do ano 710, em Devon. Da mesma forma que Saint Walpurga era homenageado nesta data pelos cristãos, os Vikings celebravam a Primavera também nesta data. Como estes se espalharam por toda a Europa, as duas datas se misturaram, criando-se a comemoração Walpurgis Night.

Na Finlândia do século passado, Vappu em finlandês, ou Valborg em sueco, tradicionalmente comemorava-se o dia do trabalho, porém, a partir dos anos setenta, passou novamente a simbolizar mais fortemente a passagem dos longos dias frios do Inverno para os dias ensolarados e quentes do Verão.

É uma data muito importante, comemorada ao ar livre na noite de 30 de abril e durante todo o 1° de maio, com as festividades perpetuando-se ainda por mais alguns dias.

Geralmente, este é um dia que traz um belíssimo e caloroso Sol num céu de puro azul mas, mesmo nos dias de neve e/ou frio, o povo todo sai às ruas para comemorar. A festa, tipicamente centrada no uso abundante de vinho espumante e outras bebidas alcoólicas, acontece no estilo de carnaval e tem lugar nas ruas de vilas e cidades da Finlândia.

Vappu simboliza guardar no armário todos os pesados casacos de frio do Inverno e usar roupas mais leves e coloridas. Na verdade, a Primavera ainda apresenta dias frios, principalmente à noite, mas, Vappu marca a ida definitiva do Inverno e aquele frio de rachar não mais se sente. Os finlandeses comemoram o Vappu de dias de sol que irá aquecer mais seus dias, como um urso que retorna à vida na Primavera após seis meses de hibernação.

As regiões do centro da cidade e dos parques nos dias de Vappu são alegremente invadidas pelas pessoas, sozinhas ou em grupos que cantam, fazem algazarra, bebem bastante, com suas mochilas às costas levando o que necessitam para passar um dia todo de divertimento, ou transitando pelas ruas a pé ou em piqueniques e brunchs. O clichê de tímido erroneamente atribuído aos finlandeses no Vappu rui por terra.

Na indumentária se vê muitas pessoas de boné branco, desde estudantes até pessoas mais velhas, macacões, com apitos, máscaras, balões coloridos, serpentinas enroladas ao pescoço ou mesmo pelo corpo e a grande maioria com bebida na mão. Como lá se diz, Vappu sem beber é como Natal sem presentes. A iguaria apreciada é o arenque do Báltico e batatas cozidas, tippaleipä e Sima, dentre outras. Tippaleipä é uma espécie de bolo crocante e Sima, um refrigerante caseiro, naturalmente gaseificado com levedura.

É também tradição do Vappu, estudantes reunirem-se em torno de uma das maiores estátuas da cidade - "Havis Amanda" em Helsinki, lavá-las e colocar nela o tradicional cap branco.



FONTES:
http://www.finland.com/main-201-id.do
http://www.finnguide.fi/calendar/calendarevents.asp?month=5&p=33
http://en.wikipedia.org/wiki/Vappu
http://www.freeyourmind.fi/toimittajat/orolma/2004/kuvat/vappuhelsinki-senaatintori-300404.jpg

sexta-feira, 1 de maio de 2009

Os documentos já estão providenciados, as passagens compradas e agora é começar as providências de organização para a viagem. Bagagem é o que deveria ser mais simples, mas sempre ficamos com aquela sensação de que poderemos estar esquecendo algo.

A primeira questão que me ocorreu é quanto à quantidade e peso permitido de bagagem. Certa vez, uma pessoa conhecida minha foi de mudança para Helsinki, fazendo conexão em São Paulo e houve problema com o peso da bagagem. Mesmo sendo uma viagem para fora do país, o trecho que é feito com conexão dentro do Brasil, algumas companhias aéreas exigem que se observe o peso exigido pela mesma.

Esclarecendo melhor: quando se viaja Brasil/Europa as empresas aéreas permitem duas malas de 32kg cada uma por passageiro. Nada mais justo porque geralmente se vai para passar um bom tempo fora, tipo, mais do que uma semana e, em geral de 20 dias a um mês. Só que dentro do Brasil, as empresas permitem o máximo de UMA mala de apenas 23kg. Aí já viram o problema. Ele conversou daqui, argumentou dali e acabaram permitindo que fizesse o check in no trecho dentro do Brasil com as duas malas de 32 kg. Queriam que pagasse o excesso de bagagem (imagina aí a quantidade de dinheiro!), fora todo o transtorno.

Portanto, quando for viajar para o exterior, certifique-se com cada uma das cias. aéreas envolvidas na sua viajem quanto à questão de peso permitido, caso você tenha que levar mais do que 23k de bagagem.

A bagagem de mão, deve obedecer todas as novas regras internacionais do que pode ou não ser levado dentro da cabine de passageiros. Os detalhes estão a seguir.


O que diz a ANAC - Agência Nacional da Aviação Civil (válido dentro do Brasil) sobre bagagens:
http://www.anac.gov.br/imprensa/dicasANAC.asp
Pesquisa no site em 30/04/2009 (passível de alterações a qualquer tempo)

Nos Vôos Internacionais

Aplicam-se dois sistemas de franquia de bagagem:

Franquia por Peça
São permitidas duas malas de até 32 kg cada,
desde que a soma das 3 (três) dimensões (comprimento+largura+altura)
não exceda a 158 cm (62 polegadas).

• Franquia por Peso
- 40 kg - por passageiro, na primeira classe.
- 30 kg - por passageiro, em classe intermediária.
- 20 kg - por passageiro, em classe econômica.
-10 kg - para crianças de colo não ocupando assento.

A regulamentação brasileira aplica-se exclusivamente aos vôos que partem
do Brasil. Para os que partem de outros países, incluindo conexões, valem
as normas do local de origem da viagem, que podem ser diferentes
da legislação brasileira. Consulte a empresa aérea para saber qual é o
sistema aplicável a sua viagem.

BAGAGEM DE MÃO:

Sistema por Peso:
O passageiro pode portar, livre de cobrança de taxas, bagagem de mão
que possa ser acomodada no compartimento de bagagem na cabine de
passageiro ou sob a poltrona, com peso e dimensões apropriados.

Sistema por Peça:
O passageiro pode portar, livre de cobrança de taxas, bagagem de mão
que possa ser acomodada no compartimento de bagagem na cabine de
passageiros ou sob a poltrona, desde que a soma das dimensões não
exceda a 115 cm (45 polegadas).

A bagagem despachada ou de mão não pode conter:
• Dispositivos de alarme.
• Explosivos, inclusive cartuchos vazios, munições, material pirotécnico,
armas de caça, armas portáteis e fogos de artifício.
• Gases inflamáveis, não-inflamáveis e venenosos, tais como butano,
oxigênio, propano e cilindros de oxigênio.
• Líquidos inflamáveis usados como combustível para isqueiros,
aquecimento ou outras aplicações.
• Sólidos inflamáveis, tais como fósforo e artigos de fácil ignição.
• Substância de combustão espontânea.
• Substância que, em contato com a água, emita gases inflamáveis.
• Materiais oxidantes, tais como pó de cal, descorantes químicos e peróxidos.
• Substâncias venenosas (tóxicas) e infecciosas, tais como arsênio, cianidas,
inseticidas e desfolhantes.
• Materiais radioativos.
• Materiais corrosivos, tais como mercúrio, ácidos, alcalóides e baterias
com líquido corrosivo.
• Materiais magnéticos.
A lista acima não abrange todos os itens proibidos. Ela pode ser ampliada
por legislação específica.

Atenção! Jamais transporte objetos para outras pessoas. Se você o
fizer e for uma mercadoria proibida ou restrita, você será o responsável.

Restrições para o transporte de líquidos em vôos internacionais
• Para o transporte de líquidos (gel, pasta, creme, aerosol e similares)
em bagagem de mão, os passageiros devem acondicioná-los em frascos
com capacidade de até 100 ml, colocados em embalagem plástica
transparente, vedada, com capacidade máxima de 1 litro, não excedendo
as dimensões de 20 x 20 cm.
• Os líquidos em frascos de capacidade acima de 100 ml não podem ser
transportados, mesmo se o frasco estiver parcialmente cheio;
• Os frascos devem ser adequadamente acondicionados (com folga)
dentro da embalagem plástica transparente, completamente vedada;
• A embalagem plástica deve ser apresentada para inspeção visual
no ponto de embarque de passageiros, sendo permitida somente
uma embalagem plástica por passageiro. Para facilitar as inspeções
de segurança, as embalagens plásticas contendo os frascos com
líquidos devem ser apresentadas separadamente da bagagem de mão
do passageiro – bem como dos paletós, jaquetas ou laptops – para a
inspeção nos equipamentos de Raios-X.
Atenção! Não estão incluídos nas restrições acima os artigos
medicamentosos com a devida prescrição médica, a alimentação de
bebês e líquidos de dietas especiais, na quantidade necessária à utilização
no período total de vôo – incluídas eventuais escalas – devendo ser,
também, apresentados no momento da inspeção.

FONTES:
http://www.anac.gov.br/imprensa/dicasANAC.asp

FINLÂNDIA - UM SONHO REAL

Hoje estou particularmente mais feliz!

Depois de dois anos conhecendo virtualmente a Finlândia aos pouquinhos, por meio dos muitos posts com informações garimpadas, organizadas e carinhosamente cuidadas que fui colocando neste blog, finalmente, em breve, estarei indo conhecer a Finlândia. Agora é um fato, não mais um sonho.

São tantas imagens que conheci virtualmente e que irei visitar pessoalmente. Lugares que muitas e muitas vezes me imaginei neles percebendo cada detalhe, cada história, cada contexto, cada jeito...
Para mim, isto é a realização de um sonho! De um bom sonho bom!

Agradeço a Budadharma pelo mérito, especialmente ao meu filho por facilitar a realização deste sonho e família e amigos pelo apoio.


Agora é a contagem regressiva, preparativos e, de lá, serei a protagonista real de minhas imagens neste blog.

domingo, 19 de abril de 2009

CENTRO DE ARTE KAAPELI

Kaapelitehdas
Aberto:
2ª a 6ª feira - 9h às 16h

Endereço: Kiinteistö Oy Kaapelitalo, Tallberginkatu 1 C 15, 00180 Helsinki
Endereço Postal: Property Ltd Cable House, Tallberginkatu 1 C 15, 00180 Helsinki
Tel: (09) 4763 8300
E-mail: kaapeli@kaapelitehdas.fi



Kaapelitehdas, ou simplesmente Kaapeli, em finlandês significa "Fábrica de Cabos". Este espaço de arte chama-se assim porque funciona no edifício de uma antiga fábrica que produzia de cabos de eletricidade e de telefone entre 1942 e 1985 . Quando a produção acabou, a empresa Nokia começou a utilizar o espaço para apresentação de artistas. Em 1991, a cidade de Helsinki adquiriu o prédio e hoje, a Kiinteistö Oy Kaapelitalo é a empresa responsável pelo arrendamento de instalações, construção, reparação e desenvolvimento de unidades básicas.

O Centro de Arte Kaapeli é o maior centro cultural da Finlândia. Nele funcionam 3 museus - Museu de Fotografia, Museu do Teatro e Museu do Hotel e Restaurante -, 13 galerias, dança, teatro, escolas de arte, muitos artistas, bandas, cinemas e empresas. Suas instalações também são alugadas para concertos, exposições, festivais e feiras. São, ao todo, 250 inquilinos.Todos os dias nele circulam cerca de 900 pessoas e mais de 200 000 pessoas por ano.

O Centro de Arte Kaapeli tem arrendado espaços para artistas, bandas, escolas, cinemas, organizações, empresas e museus, por exemplo, Työväenopisto, Zodiak - Novo Centro de Dança e A Voz, num total de 250 diferentes inquilinos.

O espaço compreende:
53 000 m²
317 000 m³
7 500 m² de corredores, escadas e átrios
6-9 níveis e andares
1988 janelas
11 elevadores
Nos níveis B, C, D e E você encontra as galerias e no nível G, existem três museus. No nível C está o café-restaurante Hima & Sali, que é aberto todos os dias.

O Centro de Arte Kaapeli faz parte da Trans Europe Halles uma rede de centros de arte não-europeu, composta actualmente por 49 centros em 25 países. A rede oferece a possibilidade de conhecimento e capacidade de intercâmbio e cooperação. Mais informações: www.teh.net.


FONTES:
http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=fi&u=http://www.kaapelitehdas.fi/&ei=HB3rSbaLNJCstgfqqeWMBg&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Dkaapeli%26hl%3Dpt-BR%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:pt-BR:official%26hs%3DBPr
http://en.wikipedia.org/wiki/Kaapelitehdas
http://www.fmp.fi/fmp_fi/muvieras/english/index.htm
http://www.teatterimuseo.fi/english/index.html
http://www.hotellijaravintolamuseo.fi/english.html
http://maps.google.com.br/
http://www.core77.com/gallery/images/

PROVÍNCIAS E MUNICÍPIOS DA FINLÂNDIA

As 20 principais cidades da Finlândia são (indicação de população):

1. Helsinki - 568 146
2. Espoo - 237 581
3. Tampere - 207 697
4. Vantaa - 192 226
5. Turku - 175 642
6. Oulu - 131 228
7. Lahti - 99 236
8. Kuopio - 91 350
9. Jyväskylä - 85 268
10. Pori - 76 203
11. Lappeenranta - 59 339
12. Rovaniemi - 58 785
13. Vaasa - 58 029
14. Joensuu - 57 713
15. Kotka - 54 626
16. Mikkeli - 48 832
17. Hämeenlinna - 48 328
18. Porvoo - 47 753
19. Hyvinkää - 44 640
20. Nurmijärvi - 38 559

Fonte: http://fi.wikipedia.org/wiki/Suomi
Divisão das 6 províncias
A Finlândia possui 435 municípios distribuídos em 20 regiões nas 6 províncias:
(entre parênteses, população do município no último censo)


-
Finlândia Meridional Regiões:
. Carélia do Sul
(Etelä-Karjala / Södra Karelen)
Municípios:
1. Imatra* (29.454)
2. Joutseno* (10.891)
3. Lappeenranta* (59.032)
4. Lemi (3.064)
5. Luumäki (5.256)
6. Parikkala (6.181)
7. Rautjärvi (4.246)
8. Ruokolahti (5.888)
9. Savitaipale (4.130)
10. Suomenniemi (814)
11. Taipalsaari (4.972)
12. Ylämaa (1.480)

. Päijänne Tavastia (Päijät-Häme / Päijänne Tavastland)
Municípios:
1. Artjärvi (1.543)
2. Asikkala (8.622)
3. Hämeenkoski (2.156)
4. Hartola (3.647)
5. Heinola* (20.709)
6. Hollola (21.227)
7. Kärkölä (4.959)
8. Lahti* (98.646)
9. Nastola (14.865)
10. Orimattila* (14.660)
11. Padasjoki (3.617)
12. Sysmä (4.619)

. Tavastia Própria (Kanta-Häme / Egentliga Tavastland)
Municípios:
1. Forssa* (17.890)
2. Hämeenlinna* (47.905)
3. Hattula (9.461)
4. Hauho (3.980)
5. Hausjärvi (8.553)
6. Humppila (2.575)
7. Janakkala (16.108)
8. Jokioinen (5.735)
9. Kalvola (3.483)
10. Lammi (5.579)
11. Loppi (8.006)
12. Renko (2.378)
13. Riihimäki* (27.555)
14. Tammela (6.570)
15. Tuulos (1.599)
16. Ypäjä (2.654)

. Uusimaa (Uusimaa / Nyland)
Municípios:
1. Ekenäs* (Tammisaari) (14.662)
2. Espoo* (Esbo) (233.534)
3. Hanko* (Hangö) (9.719)
4. Helsinki* (Helsingfors) (563.689)
5. Hyvinkää* (44.184)
6. Ingå (Inkoo) (5.395)
7. Järvenpää* (37.627)
8. Karis* (Karjaa) (8.991)
9. Karjalohja (1.481)
10. Karkkila* (8.893)
11. Kauniainen* (Grankulla) (8.415)
12. Kerava* (Kervo) (32.018)
13. Kirkkonummi (Kyrkslätt) (34.141)
14. Lohja* (Lojo) (36.902)
15. Mäntsälä (18.528)
16. Nummi-Pusula (5.982)
17. Nurmijärvi (37.849)
18. Pohja (Pojo) (4.893)
19. Pornainen (4.823)
20. Sammatti (1.338)
21. Siuntio (Sjundeå) (5.583)
22. Tuusula (35.331)
23. Vantaa* (Vanda) (189.228)
24. Vihti (26.362)

. Uusimaa do Leste (Itä-Uusimaa / Östra Nyland)
Municípios:
1. Askola (4.576)
2. Lapinjärvi (Lappträsk) (2.931)
3. Liljendal (1.447)
4. Loviisa* (Lovisa) (7.416)
5. Myrskylä (Mörskom) (2.047)
6. Pernå (Pernaja) (3.981)
7. Porvoo* (Borgå) (47.407)
8. Pukkila (2.011)
9. Ruotsinpyhtää (Strömfors) (2.914)
10. Sipoo (Sibbo) (18.971)

. Kymenlaakso (Kymenlaakso / Kymmenedalen)
Municípios:
1. Anjalankoski* (16.772)
2. Elimäki (8.330)
3. Hamina* (21.845)
4. Iitti (7.238)
5. Jaala (1.867)

6. Kotka* (54.639)
7. Kouvola* (30.798)
8. Kuusankoski* (20.141)
9. Miehikkälä (2.413)
10. Pyhtää (Pyttis) (5.141)
11. Valkeala (11.471)
12. Virolahti (3.610)


- Finlândia Ocidental
Regiões:
* Ostrobothnia do Sul (Etelä-Pohjanmaa / Södra Österbotten)
Municípios:
1. Ähtäri * (6.887)
2. Alahärmä (4.799)
3. Alajärvi * (8.924)
4. Alavus * (9.585)
5. Evijärvi (2.873)
6. Ilmajoki (11.525)
7. Isojoki (2.539)
8. Jalasjärvi (8.563)
9. Jurva (4.472)
10. Karijoki (1.643)
11. Kauhajoki * (14.494)
12. Kauhava * (7.998)
13. Kortesjärvi (2.382)
14. Kuortane (4.195)
15. Kurikka * (10.507)
16. Lappajärvi (3.632)
17. Lapua * (14.084)
18. Lehtimäki (1.920)
19. Nurmo (12.145)
20. Seinäjoki * (36.639)
21. Soini (2.604)
22. Teuva (6.189)
23. Töysä (3.256)
24. Vimpeli (3.388)
25. Ylihärmä (2.989)
26. Ylistaro (5.592)

* Ostrobothnia (Pohjanmaa / Österbotten)
Municípios:
1. Isokyrö (5.048)
2. Pietarsaari* (19.588)
3. Kaskö* (1.490)
4. Mustasaari (17.601)
5. Korsnäs (2.218)
6. Kristiinankaupunki* (7.585)
7. Kruunupyy (6.732)
8. Laihia (7.648)
9. Larsmo (4.465)
10. Maalahti (5.538)
11. Närpes* (9.460)
12. Uusikaarlepyy* (7.405)
13. Oravainen (2.163)
14. Pedersören kunta(10.622)
15. Vaasa* (57.414)
16. Vähäkyrö (4.636)
17. Vöyri-Maksamaa (4.513)

* Pirkanmaa (Pirkanmaa / Birkaland)
Municípios:
1. Äetsä (4.912)
2. Akaa* (13.894)
3. Hämeenkyrö (10.215)
4. Ikaalinen* (7.543)
5. Juupajoki (2.211)
6. Kangasala* (27.092)
7. Kihniö (2.332)
8. Kuhmalahti (1.107)
9. Kuru (2.792)
10. Kylmäkoski (2.621)
11. Lempäälä (18.494)
12. Mänttä* (6.481)
13. Mouhijärvi (3.037)
14. Nokia* (29.557)
15. Orivesi* (8.893)
16. Pälkäne (6.918)
17. Parkano* (7.301)
18. Pirkkala (15.223)
19. Punkalaidun (3.425)
20. Ruovesi (5.352)
21. Tampere* (205.541)
22. Urjala (5.573)
23. Valkeakoski* (20.336)
24. Vammala* (16.671)
25. Vesilahti (3.910)
26. Vilppula (5.445)
27. Virrat* (7.778)
28. Ylöjärvi* (25.530)

* Satakunta (Satakunta / Satakunda)
Municípios:
1. Eura (9.426)
2. Eurajoki (5.821)
3. Harjavalta* (7.697)
4. Honkajoki (1.989)
5. Huittinen* (9.074)
6. Jämijärvi (2.171)
7. Kankaanpää* (12.607)
8. Karvia (2.796)
9. Kiikoinen (1.302)
10. Kiukainen (3.338)
11. Kokemäki* (8.324)
12. Köyliö (2.920)
13. Lappi (3.273)
14. Lavia (2.172)
15. Luvia (3.333)
16. Merikarvia (3.523)
17. Nakkila (5.763)
18. Noormarkku (6.087)
19. Pomarkku (2.522)
20. Pori* (76.238)
21. Rauma* (36.536)
22. Säkylä (4.913)
23. Siikainen (1.783)
24. Ulvila* (13.790)
25. Vampula (1.678)

* Ostrobothnia Central (Keski-Pohjanmaa / Mellersta Österbotten)
Municípios:
1. Halsua (1.425)
2. Himanka (3.066)
3. Kälviä (4.494)
4. Kannus* (5.908)
5. Kaustinen (4.327)
6. Kokkola* (Karleby) (36.452)
7. Lestijärvi (948)
8. Lohtaja (2.851)
9. Perho (3.005)
10. Toholampi (3.641)
11. Ullava (1.003)
12. Veteli (3.563)

* Finlândia Central (Keski-Suomi / Mellersta Finland)
Municípios:
1. Äänekoski* (20.412)
2. Hankasalmi (5.557)
3. Jämsä* (15.066)
4. Jämsänkoski* (7.500)
5. Joutsa (4.062)
6. Jyväskylä* (84.349)
7. Landgemeinde Jyväskylä (35.239)
8. Kannonkoski (1.630)
9. Karstula (4.769)
10. Keuruu* (11.057)
11. Kinnula (1.902)
12. Kivijärvi (1.427)
13. Konnevesi (3.075)
14. Korpilahti (5.028)
15. Kuhmoinen (2.772)
16. Kyyjärvi (1.617)
17. Laukaa (17.300)
18. Leivonmäki (1.152)
19. Luhanka (852)
20. Multia (2.017)
21. Muurame (8.827)
22. Petäjävesi (3.728)
23. Pihtipudas (4.887)
24. Pylkönmäki (988)
25. Saarijärvi* (9.989)
26. Toivakka (2.375)
27. Uurainen (3.143)
28. Viitasaari* (7.441)

* Finlândia Própria (Varsinais-Suomi / Egentliga Finland)
Municípios:
1. Alastaro (2.988)
2. Askainen (943)
3. Aura (3.742)
4. Dragsfjärd (3.353)
5. Halikko (9.670)
6. Houtskär (666)
7. Iniö (251)
8. Kaarina* (22.168)
9. Kiikala (1.841)
10. Kemiö (3.307)
11. Kisko (1.865)
12. Korppoo (870)
13. Koski Tl (2.514)
14. Kustavi (937)
15. Kuusjoki (1.764)
16. Laitila* (8.576)
17. Lemu (1.663)
18. Lieto (15.357)
19. Loimaa* (13.064)
20. Marttila (2.059)
21. Masku (6.112)
22. Mellilä (1.222)
23. Merimasku (1.585)
24. Muurla (1.506)
25. Mynämäki (6.324)
26. Naantali* (14.020)
27. Nagu (1.453)
28. Nousiainen (4.588)
29. Oripää (1.342)
30. Paimio* (9.953)
31. Pargas* (12.115)
32. Perniö (6.056)
33. Pertteli (3.943)
34. Piikkiö (7.160)
35. Pöytyä (6.215)
36. Pyhäranta (2.245)
37. Raisio* (23.919)
38. Rusko (3.803)
39. Rymättylä (2.063)
40. Salo* (25.359)
41. Särkisalo (744)
42. Sauvo (2.950)
43. Somero* (9.537)
44. Suomusjärvi (1.317)
45. Taivassalo (1.764)
46. Tarvasjoki (1.965)
47. Turku* (174.995)
48. Uusikaupunki* (16.166)
49. Vahto (1.890)
50. Västanfjärd (806)
51. Vehmaa (2.478)
52. Velkua (245)
53. Yläne (2.135)

- Finlândia Oriental
Regiões:
* Carélia do Norte (Pohjois-Karjala/ Norra Karelen)
Municípios:
1. Eno (6.737)
2. Ilomantsi (6.336)
3. Joensuu (*) (57.650)
4. Juuka (5.965)
5. Kesälahti (2.667)
6. Kitee (*) (9.680)
7. Kontiolahti (12.949)
8. Lieksa (*) (13.596)
9. Liperi (11.875)
10. Nurmes (*) (9.007)
11. Outokumpu (*) (7.816)
12. Polvijärvi (4.967)
13. Pyhäselkä (7.745)
14. Rääkkylä (2.810)
15. Tohmajärvi (5.387)
16. Valtimo (2.616)

* Savônia do Norte (Pohjois-Savo/ Norra Savolax)
Municípios:
1. Iisalmi* (22.352)
2. Juankoski* (5.556)
3. Kaavi (3.536)
4. Karttula (3.554)
5. Keitele (2.716)
6. Kiuruvesi* (9.702)
7. Kuopio* (90.860)
8. Lapinlahti (7.545)
9. Leppävirta (10.968)
10. Maaninka (3.814)
11. Nilsiä* (6.550)
12. Pielavesi (5.422)
13. Rautalampi (3.636)
14. Rautavaara (2.074)
15. Siilinjärvi (20.476)
16. Sonkajärvi (4.899)
17. Suonenjoki* (7.762)
18. Tervo (1.815)
19. Tuusniemi (2.994)
20. Varkaus* (23.773)
21. Varpaisjärvi (3.062)
22. Vesanto (2.556)
23. Vieremä (4.120)

* Savônia do Sul (Etelä-Savo/ Södra Savolax)
Municípios:
1. Enonkoski (1.713)
2. Heinävesi (4.272)
3. Hirvensalmi (2.570)
4. Joroinen (5.600)
5. Juva (7.347)
6. Kangasniemi (6.218)
7. Kerimäki (5.900)
8. Mäntyharju (6.786)
9. Mikkeli* (48.825)
10. Pertunmaa (2.080)
11. Pieksämäki (20.832)
12. Punkaharju (4.067)
13. Puumala (2.774)
14. Rantasalmi (4.344)
15. Ristiina (5.066)
16. Savonlinna* (27.182)
17. Savonranta (1.220)
18. Sulkava (3.178)

- Oulu

Regiões:
* Ostrobothnia do Norte (Pohjois-Pohjanmaa/ Norra Österbotten)
Municípios:
1. Alavieska (2.894)
2. Haapajärvi * (8.179)
3. Haapavesi * (7.753)
4. Hailuoto (986)
5. Haukipudas (17.400)
6. Ii (8.782)
7. Kalajoki * (9.500)
8. Kärsämäki (3.091)
9. Kempele (13.982)
10. Kestilä (1.723)
11. Kiiminki (11.400)
12. Kuusamo * (17.113)
13. Liminka (7.482)
14. Lumijoki (1.856)
15. Merijärvi (1.339)
16. Muhos (8.244)
17. Nivala * (10.902)
18. Oulainen * (8.225)
19. Oulu * (128.986)
20. Oulunsalo (9.315)
21. Piippola (1.332)
22. Pudasjärvi * (9.380)
23. Pulkkila (1.634)
24. Pyhäjoki (3.564)
25. Pyhäjärvi * (6.600)
26. Pyhäntä (1.889)
27. Raahe * (23.022)
28. Rantsila (2.079)
29. Reisjärvi (3.106)
30. Sievi (5.210)
31. Siikajoki (5.925)
32. Taivalkoski (4.839)
33. Tyrnävä (5.616)
34. Utajärvi (3.290)
35. Vihanti (3.380)
36. Yli-Ii (2.295)
37. Ylikiiminki (3.332)
38. Ylivieska * (13.343)

* Kainuu (Kainuu/ Kajanaland).
Municípios:
Hyrynsalmi (3.015)
Kajaani (Capital) (38.027)
Kuhmo (9.801)
Paltamo
Puolanka
Ristijärvi (1.608)
Sotkamo (10.713)
Suomussalmi (9.437)
Vaala (3.612)


- Lapônia (Lapin maakunta / Lapplands landskap)

Regiões:
*Itä-Lapin
Municípios:
1. Kemijärvi (8.631)
2. Pelkosenniemi (1.046)
3. Posio (3.992)
4. Salla (4.298)
5. Savukoski (1.210)

* Kemi-Tornion
Municípios:
1. Kemi (22.461)
2. Keminmaa (8.664)
3. Simo (3.533)
4. Tervola (3.467)
5. Tornio (22.458)

*Pohjois-Lapin
Municípios:
1. Inari (6.868)
2. Sodankylä (8.861)
3. Utsjoki (1.330)

*Rovaniemen
Municípios:
1. Ranua (4.422)
2. Rovaniemi (59.354)

*Torniolaakson
Municípios:
1. Pello (4.100)
2. Ylitornio (4.844)

*Tunturi-Lapin
Municípios:
1. Enontekiö (1.910)
2. Kittilä (6.053)
3. Kolari (3.878)
4. Muonio (2.361)


- Ilhas Alanda (Ahvenanmaa / Landskapet Åland)
As Ilhas Alanda constituem um arquipélago da Finlândia constituído de cerca de 6.500 ilhas e ilhotas situadas na entrada do Golfo da Bótnia, a cerca de quarenta quilômetros da costa da Suécia e a 25 quilômentros da costa da Finlândia. As Ilhas Alanda são uma província autônoma desmilitarizada habitada por 26.766 pessoas que falam majoritariamente a língua sueca.

Municípios:
* Brändö (516)
* Eckerö
* Finström
* Föglö
* Geta
* Hammarland
* Jomala
* Kumlinge
* Kökar
* Lemland
* Lumparland
* Mariehamn (10.720) (Capital)
* Saltvik
* Sottunga
* Sund
* Vårdö
................................................
* Municípios com status de cidade.


................................................
FONTES:
http://fi.wikipedia.org/wiki/Suomi
http://pt.wikipedia.org/wiki/Finl%C3%A2ndia
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...