sexta-feira, 19 de novembro de 2010

FOTO DO DIA: PEDINTE ESTRANGEIRA EM HELSINKI

É isso mesmo...pedintes em Helsinki são estrangeiros. Em tudo sempre há exceção, mas na Finlândia é raríssimo se ver um finlandês pedindo esmola porque todos os que precisam são auxiliados nas suas necessidades básicas pelos programas sociais de governo. E aqui isso é muito forte.

Voltando aos pedintes em Helsinki, são originariamente de países da comunidade européia, parece que em sua maioria romenos e que, por isso, não precisam de visto para entrar no país. Aqui, finlandeses não lhes dão esmolas. Geralmente, quem lhes dá algo são os turistas que desconhecem todo o contexto. Ouvi dizer que são mulheres exploradas por algum homem ou grupo deles, que as traz em grupos de 20 a 30, as coloca todas juntas em pequenos apartamentos alugados e as põe a pedir esmolas no centro de Helsinki.

No ano passado, parece que houve algum movimento contra a presença delas porque passaram a vender flores, mesmo sendo do "mato". No verão vi quase nenhuma. Agora no inverno apareceram de novo: no centro devem haver umas quatro ou cinco. Será que o fato de passarem o dia sentadas nas calçadas no frio, todas enroladas, sensibiliza mais as pessoas? Essa é uma imagem que choca num país onde sabe-se que o Governo, a sociedade e os cidadãos em geral sentem orgulho de cuidar de todos os seus.


FOTO DO DIA: NEVE MUITA HOJE EM HELSINKI


domingo, 14 de novembro de 2010

VISTA AÉREA DE HELSINKI


Helsinki 360° vista a partir do Torni Cafe no centro de Helsinki:









FOTO DO DIA: FLOR DO "MATO"

Como se diz no Brasil, esta bela flor é do "mato". Fazer alguma referência a "mato", infelizmente, a maioria o faz de forma depreciativa. Como se todas as plantas que conhecemos não viessem originariamente de lá. Esta é tão bonita e perfeita!




sábado, 13 de novembro de 2010

JOHANNA KURKELA - EHKÄ ENSI ELÄMÄSSÄ

O Leo enviou esta indicação de música. Gostei também bastante dela, tem muito a ver comigo e compartilho agora com vocês. Infelizmente, tentei fazer a tradução da letra mesmo com ajuda do Google translate, mas não deu...ficou estranho. O título em português: "Talvez na próxima vida"



Tänään katsettani kaihdat
olet saavuttamaton
puheenaihetta vain vaihdat
sinun paha olla on
jokin mieltäsi nyt painaa
sano rohkeasti vaan
tahdon sisimpäsi tulla tuntemaan

Ehkä ensi elämässä
kaksin olemme taas tässä
aivan hiljaa, juuri näin
lähekkän
Ehkä ensi elämässä
hetkessä niin kiitävässä
voimme olla jälleen näin
sylikkäin

Älä piittaa kyyneleistä
ole kuin et huomaiskaan
en vain vielä pysty meistä
ihan täysin luopumaan
sinä pysyt mielessäni
vaikka nyt sä lähdet pois
ehkä joskus kaikki toisin olla vois

Ehkä ensi elämässä
kaksin olemme taas tässä
aivan hiljaa, juuri näin
lähekkän
Ehkä ensi elämässä
hetkessä niin kiitävässä
voimme olla jälleen näin
sylikkäin x2
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...